寒食的诗句加拼音。
寒食的诗句加拼音。
hán shí
寒食
táng hán hóng
唐 韩翃
chūn chéng wú chǔ bù fēi huā , hán shí dōng fēng yù liǔ xiá。
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
rì mù hàn gōng chuán là zhú , qīng yān sàn rù wǔ hóu jiā 。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
寒食节是为纪念介子推而成立的,在夏历冬至后105日,清明节前一二日。是日初为节时,禁烟火,只吃冷食。并在后世的发展中逐渐增加了祭扫、踏青、秋千、蹴鞠、牵勾、斗鸡等风俗,寒食节前后绵延两千余年,曾被称为中国民间第一大祭日。寒食节是汉族传统节日中唯一以饮食习俗来命名的节日。
寒食 / 寒食日即事
hán shí / hán shí rì jí shì
作者:韩翃
zuò zhě :hán hóng
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
chūn chéng wú chù bú fēi huā ,hán shí dōng fēng yù liǔ xié 。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
rì mù hàn gōng chuán là zhú ,qīng yān sàn rù wǔ hóu jiā 。
《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝。此诗前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。全诗用白描手法写实,刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世承平的歌咏。从当时皇帝到一般朝士,都偏爱该诗,历来评价也很高。
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
chun cheng wu chu bu fei hua
han shi dong feng yu liu xie
——韩翃《寒食 / 寒食日即事》
寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。
hán shí
寒食
hán hóng
韩翃
chūn chéng wú chù bù fēi huā
春城无处不飞花 ,
hán shí dōng fēng yù liǔ xié
寒食东风御柳斜 。
rì m hàn gōng chuán là zhú
日暮汉宫传蜡烛 ,
qīng yān sàn rù wǔ hu jiā
轻烟散入五侯家 。
《寒食》古诗带拼音
《寒食》古诗带拼音如下:
春【chūn】城【chéng】无【wú】处【chù】不【bù】飞【fēi】花【huā】,
寒【hán】食【shí】东【dōng】风【fēng】御【yù】柳【liǔ】斜【xié】。
日【rì】暮【mù】汉【hàn】宫【gōng】传【chuán】蜡【là】烛【zhú】,
轻【qīng】烟【yān】散【sàn】入【rù】五【wǔ】侯【hòu】家【jiā】。
译文:春天的长安城到处盛开着鲜花,飘散着柳絮。寒食节,春风吹拂着皇宫御花园里的杨柳,随风摆动。日落时分,百姓无灯火,可权贵豪门的深宅却飘出蜡烛的青烟。
赏析:
开头一句“春城无处不飞花”。“春城”指春天里的都城长安。“飞花”即花瓣纷纷飘落,点明暮春季节。“无处不”,用双重否定构成肯定,进而写出整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景。第二句“寒食东风御柳斜”是写皇宫园林中的风光。
“御柳”是指御苑里的柳树。当时风俗寒食日折柳插门,清明这天皇帝还要降旨取榆柳之火赏赐近臣,以示恩宠。所以诗人在无限的春光中特地剪取随东风飘拂的“御柳”。诗的前两句写的是白昼,后两句则是写夜晚:“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”“日暮”就是傍晚。“汉宫”是借古讽今,实指唐朝的皇宫。
-
1、战城南 两汉:佚名 战城南,死郭北,野死不葬乌可食。 为我谓乌:且为客豪! 野死谅不葬,腐肉安能去子逃? 水深激激,蒲苇冥冥; 枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。 梁筑室,何以南?何以北? 禾黍不获君
-
关于端午节最著名的古诗词句子 (40句) 客里几逢端午节,看成雪鬓与霜髯。又是新一年的端午节将至,端午蕴含着深邃丰厚的文化内涵,在脊历闭传承发展中杂糅了多种民俗为一体。有哪
-
一轮明月颂家国古诗? 《关山月》【唐】李白 明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。 汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。 戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此
-
扶桑在中国古代的含义?与连理枝有何不同? 扶桑 1.神话中的树名。《山海经·海外东经》:“ 汤谷 上有扶桑,十日所浴,在 黑齿 北。” 郭璞 注:“扶桑,木也。”《海内十洲记·带洲》:“